Blogtrotters

Showing posts with label somali pop music. Show all posts
Showing posts with label somali pop music. Show all posts

Sunday, March 19, 2017

K'naan - The Dusty Foot Philosopher [2005] [somalia]






   R  E  U  P  L  O  U  D   










         Born in Mogadishu, Somalia, K’naan spent his childhood in the district of Wardhiigleey (”The Lake of Blood”) during the Somali Civil War, which began in 1991. His aunt, Magool, was one of Somalia’s most famous singers. K’naan’s grandfather, Haji Mohamed, was a poet. K’naan is also a Muslim. His name, K’naan, means “traveller” in the Somali language.











      

   K’naan’s father, Abdi, left the country, along with many other intellectuals to settle in New York City and work as a cab driver. He mailed money home to his family. As the civil war continued and the situation in Somalia continued to deteriorate, K’naan’s mother, Marian Mohamed, petitioned the United States embassy for an exit visa. In 1991, on the last day the US embassy remained open as the government of Mohamed Siad Barre collapsed their visa was approved, and they boarded the last commercial flight out of the country.

     They joined relatives in Harlem, New York City, before moving to the Toronto, Ontario neighbourhood of Rexdale, where there was a large Somali Canadian community. His family still lives there. In his new country, K’naan began learning English, some through hip hop albums by artists like Nas and Rakim. Despite speaking no English, the young K’naan taught himself hip hop and rap diction, copying the lyrics and style phonetically. He then also began rapping. He dropped out of school in grade ten to travel for a time, rapping at open mic events, and eventually returned to Toronto.




       K’naan became a friend and associate of Canadian promoter, Sol Guy, who helped him secure a gig speaking before the United Nations High Commissioner for Refugees in 1999, where K’naan performed a spoken word piece criticizing the UN for its failed aid missions to Somalia. One of the audience members, Senegalese singer Youssou N’Dour, was so impressed by the young MC’s performance and courage that he invited him to contribute to his 2001 album Building Bridges, a project through which K’naan was able to tour the world.



This project lead to his work at other UN events, as well as the Montreal Jazz Festival and the Halifax Pop Explosion. It also helped him meet Canadian producer Jarvis Church and his Track & Field team in 2002, who produced his debut album The Dusty Foot Philosopher, which was released in 2005 to critical acclaim. 


In 2006, it won the Juno Award for Rap Recording of the Year, and was nominated for the inaugural Polaris Music Prize. It also won the BBC Radio 3 Award for World Music in the newcomer category for 2007. The Dusty Foot Philosopher will be re-released and re-packaged as a “Deluxe Edition” featuring new mixes and a bonus DVD in the United States (and various international territories) by the emerging media company and record label iM (Interdependent Media, Inc.) in 2008.

       Since then, he has been on tour promoting his album and working on his follow-up release, “Troubadour,” his debut album for new label A&M/Octone Records. He has also been working with artists like Nelly Furtado, Mos Def, The Roots, Dead Prez, and Pharoahe Monch on tours such as Live and Breedlove Odyssey. He also collaborated with Damian Marley on the “Welcome to Jamrock” touring session.

      In 2005, the Canadian music scene featured a low-key feud between K’naan and k-os, one of the most prominent Canadian hip-hop artists. Following the release of the music video for the song Soobax, which was shot by K’naan and a film crew in Kenya, k-os released a track B-Boy Stance attacking K’naan : “They took cameras to Africa for pictures to rhyme / Over; Oh, yes, the great pretenders [...] Religious entertainers who want to be life savers.” Though the feud never became high-profile, with K’naan expressing confusion at the attack and respect for k-os, he nonetheless responded with the mixtape Revolutionary Avocado which argued “You the all-knowing with a beer bottle / Wishing you was Plato and me Aristotle? / …Suburban negro turned hip-hop hero / Is there a reason he really hates me, though?” — a rebuttal CBC’s Matthew McKinnon called “cold-cocking the champ”. He recently released The Dusty Foot on the Road, a collection of recording made during his recent world tour on Wrasse Records.

       His second studio album, Troubadour, was released on February 24, 2009 on A&M/Octone Records, and will be distributed through Universal Music Group worldwide. The album’s first single, “ABC’s”, was released to radio in late 2008. K’naan has featured in several video games such as “Madden NFL 09? with his song ABC’s, and “Fifa 06? with his song soobax. The song “If Rap Gets Jealous”, a rerecording of a track of the same name - with different verses - from The Dusty Foot Philosopher, features Metallica lead guitarist Kirk Hammett. K’naan was also the first featured artist on X3, a collaborative project between CBC Radio 3, Exclaim! magazine and aux.tv to promote new Canadian music.


Rapper K'Naan is one of the rapidly rising stars of world music. Born in Mogadishu, Somalia, he now lives in Canada, but his experiences as a refugee and growing up in a war zone inform his lyrics with a vivid vivacity. 

He's a charismatic performer on stage - as witnessed last weekend in Glastonbury - and his words have a haunting poetry: "Muslims, Jews and Christians war, no one's left to praise the Lord". K'Naan's admirers include many who are not usually interested in rap music.


This strong album includes live performances captured in both Djibouti and New York, although he should find himself a better djembe drum player to improve things musically.




01. K'naan - Wash It Down (2:15)
02. K'naan - Soobax (3:42)
03. K'naan - What's Hardcore? (3:36)
04. K'naan - My Old Home (3:06)
05. K'naan - Moment (0:10)
06. K'naan - I Was Stabbed By Satan (3:50)
07. K'naan - My God (0:22)
08. K'naan - Smile (4:03)
09. K'naan - If Rap Gets Jealous (4:18)
10. K'naan - The Dusty Foot Philosopher (3:56)
11. K'naan - Strugglin' (4:25)
12. K'naan - In The Beginning (3:21)
13. K'naan - Hoobaale (5:05)
14. K'naan - The African Way (feat. Mwafrika) (4:20)
15. K'naan - Voices In My Head (4:00)
16. K'naan - Boxing My Shadow (4:29)
17. K'naan - For Mohamound (Soviet) (0:32)
18. K'naan - Until The Lion Learns To Speak (8:55)


Tuesday, July 5, 2016

v.a. - Au Revoir, Mogadishu Volume 1 - Songs From Before The War [2015] [somalia]










            Mogadishu, the capital of Somalia, was once a beautiful port city (with a very ancient history) called the “White Pearl of the Indian Ocean.” But since the coup in 1991 and subsequent civil war, the city has become a shattered wasteland of anarchy, child soldiers, war lords, and constant violence. While conditions have improved over the past five years, their modern history has all but disappeared. So it’s no surprise that this modern music is unavailable; and even at the time, it was rarely properly released.

         What makes this mixtape so fascinating is that the folks at Çaykh spent months finding, compiling, and editing “rips of TV and live recordings on old VHS tapes and radio broadcasts to cassette tapes.”

Truly an amazing mixtape.






v.a. - Au Revoir, Mogadishu





       This Tape of 70's and 80's Somali sound is a rich blend of traditional Somali folk music infused with Western funk, rock and reggae and a touch of Indian, Arabic and African flavors.

      Side A is good for that mellow creamy morning. Side B will get your ass wiggling! There are hardly any proper releases of this soulful sound of guitar, synthesizer and drums. 




Track list:

01 Libaaxyada Maaweeliska Banaadir – Naga Tag, Kac Hooyaa
02 Waaberi – ? (edit)
03 Kooxda Halgan – badbaado guri hooyo
04 Qadiijo Qalanjo – Diriyam Oo Hoo Diriyam
05 Waaberi Hargeysa – Soo dhowoow
06 Wabari Xishood & Jaceyl – ? (edit)
07 Iftin – Wanaagaaga
08 Waaberi – ? (edit)
09 Qadiijo Qalanjo – Dhesessha
10 Dur-Dur Band – Ethiopian Girl
11 Iftin – Axdigii Waad Oofin Weyde




Wednesday, January 6, 2016

Mohamed Ahmed Kuluc - Soow Sow [2003] [somalia]









Mohamed Ahmed Kuluc was  born in Owdweyneh in 1942, and grew up in Berbera and Hargeisa He started his singing in Hargeisa, in the then British Somaliland Protectorate in 1954. The repertoires of his songs are long, voluminous, omnipotent and eternal, so rich and so amazingly legendary.

The late Mohamed Ahmed Kuluc, whose career spanned more than 50 years, was known for his raspy voice, rose to fame in late 1950. For the past two decades Kuluc has been living in Britain.





Mohamed Ahmed Kuluc -Heestii Daaimow




                    Mohamed Ahmed Kuluc was one of the preeminent founding members of “Walaala Hargeisa Band” The legendary Somaliland band has been formed in Hargeisa in 1954. In the recent past, another Somaliland giant vocalist, the king of songs of all times, Mohamed Suleiman has also died in a strange country, a place where nobody knows his personality, and gentleness, humility, humbleness, and legendary status. 

                   Mohamed Ahmed was one of the first generation of Bulwo or Heelo songs in Somaliland and the entire Somali speaking world for that matter. Mohamed Among the other founding members of “Walaala Hargeisa” were the likes of preeminent legends such as Abdullahi Qarshe, Mohamed Said (Guroon Jire.), Osman In-Beenale, and Shamis Abokar (Gudoodo Carwo).








                 The giant singer and playwright was buried on the 18th of January, 2015 in “Nasahablood cemetery in his beautiful Hargeisa.” Thousands of people including high Somaliland government officials led by Somaliland’s vice-president were in attendance. 

           Other great of his amazingly brilliant and irreplaceable generation who already died were Abdullahi Qarshe, Mohamed Yusuf, Mohamed Omar Huryo, Osman Mohamed Abdulkarim, Mohamed Suleiman, Omar Dhuule, Halimo Khalif Magool, Abdullahi Abdi Shube, Hussein Aw Farah, Mooge brothers Mohamed and Ahmed Mooge Liban, Farhiya Ali, and many others. 



Mohamed Ahmed Kuluc - 01 - Intro (0:48)
Mohamed Ahmed Kuluc - 02 - Badda (6:21)
Mohamed Ahmed Kuluc - 03 - Badan (5:39)
Mohamed Ahmed Kuluc - 04 - Boqorkii (7:08)
Mohamed Ahmed Kuluc - 05 - Carwo (6:10)
Mohamed Ahmed Kuluc - 06 - Cosob (4:20)
Mohamed Ahmed Kuluc - 07 - Dadnimada (5:09)
Mohamed Ahmed Kuluc - 08 - Dhoolbari (8:14)
Mohamed Ahmed Kuluc - 09 - Soow Sow (6:48)




Friday, November 28, 2014

v.a. - Famous Songs - Hits of the New Era [1973] [somalia]





Xulka Xasan Adan Samatar - Collection Somali Songs




       The Qaraami (also known as somali jazz) genre arose in the 1940s as the main style of modern Somali popular music, carrying features of the regional music such as the use of a a pentatonic scale and having the oud as the primary instrument, but also fusing outside influences: at first Traditional Arabic Pop, and then throughout the 1960s and 1970s Jazz, Soul and Funk

     The Waaberi ensemble, established by the Ministry of Information and National Guidance, was present since the genre's inception and served as training ground for many of the biggest stars of Somali song such as Magool and Maryam Mursal


      Qaraami acquired a political character throughout the government of Siad Barre, with many artists either praising the regime producing "revolutionary music" sponsored by the government or singing protest songs. Qaraami songs are still highly popular in Somalia.












01 - Waaberi & Ubaxa Cacaanka - Aabbe Siyaad (5:30)
02 - Waaberi & Students - Itaageer Allahayow (6:31)
03 - Waaberi - Magac U Yaal (4:25)
04 - Waaberi - Tolweynaha Hantiwadaagga Ah (3:19)
05 - Waaberi & Xasan Aadan Samatar - Beletweyne Pt. 1 (8:23)
06 - Waaberi & Xasan Aadan Samatar - Beletweyne Pt. 2 (6:56)
07 - Waaberi - Tolweynaha Hantiwadaagga Ah (Reprise) (1:28)




Wednesday, October 22, 2014

v.a. - unknown Somali album




Nimco Dareem





Unknown Somali album - Track 01 (3:44)
  Unknown Somali album - Track 02 (10:05)
Unknown Somali album - Track 03 (6:29)
Unknown Somali album - Track 04 (7:13)
Unknown Somali album - Track 05 (6:48)
Unknown Somali album - Track 06 (6:55)
Unknown Somali album - Track 07 (6:41)
Unknown Somali album - Track 08 (5:22)
Unknown Somali album - Track 09 (5:24)
Unknown Somali album - Track 10 (7:13)



Tuesday, October 7, 2014

Iftin Band - Gabar ii Noqee [1970/80] [somalia]





Iftin Band - 70's Somalia Afro Groove




       This incredible recording was made available courtesy of John at Likembe. Thanks for all of your hard work and dedication unearthing great music!

From Likembe ...

       I've said this before, but I'll repeat it: The coolest blog out there is Frank Soulpusher's Voodoo Funk. Frank travels throughout West Africa digging up old obscure soul and funk records by local musicians. He posts mixes of his discoveries that usually have me dropping my jaw in wonderment. . . Whaaaa?

         Of course, West Africa wasn't the only place that was obsessed with American-style R&B. Every African country had its own practitioners, some of them quite original. Ethiopia in particular created its own fusion of soul and traditional music that has drawn international acclaim.

         Twenty years ago I thought that Somalia was immune to the funk virus. There was one recording of Somali music on the market, Original Music's Jaamila (OMA 107, 1987), recordings of oud, flute and voice that were interesting but not especially funky. Somali friends loaned me static-filled cassettes of artists like Sahra Axmed and others that were in a similar vein. There was a wildly-popular genre of home-made cassettes of recitations of Somali poetry. I began to wonder if there even was such a thing as modern Somali music at all.

          Then my friend Ali handed me a cassette, an over-the-counter Sanyo stamped "Iftin." No case, no track listing; Ali couldn't even tell me anything about the group Iftin. He thought they may have been from northern Somalia, possibly from Djibouti or the Somali-speaking part of Ethiopia. But they definitely made modern Somali music.

           Since this was first posted, we have heard from a Mr. Saanag, who provides much valuable information on Iftin. He writes:

          Iftin ("Sunshine") was a big hit in Somalia in the 70's and 80's. Initially, they made theaters & schools "unsafe" with their brand of (slow) dance music and later discotheques & marriage ceremonies were conquered. It's one of the bands initiated by the Ministry of Education and Culture and they were based in Mogadishu, the Somali capital, where most of the band members originally came from. The lead singer with the "Woweeee!" hair is a Somali of Yemenite origins (does his Yemeni ancestry shed a little light on your remark?). He's called Shimaali and some of his solo efforts are on YouTube.Before I gave the tape back to Ali I dubbed it onto a 10-inch tape reel at WYMS-FM, where I used to do my radio program "African Beat." When I stopped doing the show in 2001 I had no way to listen to it, until now. I recently rented a reel-to-reel tape deck and have digitized it, so now I can give it to you!

   





 The "cassette cover" is an elaborate hoax. The picture on the front is taken from an album by Orlando Owoh from Nigeria, also taken from Likembe blog  




01 - Iftin Band - Gabar ii Noqee (Be my wife) (5:54)
02 - Iftin Band - Codkeennii Kala Halow (Our voices have lost each other) (3:55)
03 - Iftin Band - Haka Yeelin Nacabkeenna (Don't heed our enemies) (5:53)
04 - Iftin Band - Lamahuraan (Love is Indespensable) (5:18)
05 - Iftin Band - Weynoow (My Great love) (8:57)
06 - Iftin Band - Jacayl Iima Roona (Love is not right for me) (8:49)
07 - Iftin Band - Hir Aanii Dhowyen ma Halabsado (Longing to bridge the big distance) (4:41)
08 - Iftin Band - Caashaqa Maxay Baray? (Why get acquainted with love?) (6:35)
09 - Iftin Band - Baddaa Doon Baa Maraysoo (A fragile boat is rocking on that ocean) (7:23)



Wednesday, May 28, 2014

Saba - Jidka [The Line] [2007] [somalia]






Saba - Jidka 



       Saba Anglana, singer and songwriter, was born in Mogadishu, capital of Somalia, to an Ethiopian mother (born in Somalia) and Italian father. After doing much of her growing up in Italy, Saba studied to become a mosaicist, completing a degree in Art History at the University of Rome La Sapienza. She worked in the communication and publishing industry and, as actress, for TV and theatre.




       Due to the family's mixed-marriage status (Saba's father was Italian, and her mother a Somalia-born Ethiopian), the Anglana were forced to flee to the father's homeland when Saba was five years old. Anglana was thereafter raised in Italy, eventually rising to national prominence as a television actress, but her Somali roots remained an important focus. She studied the native language with her mother, particularly the regional dialect of Xamar Weyne, and connected to her native country through music.





       The word 'Jidka', which is the title track, means line – the line that runs on her belly and divides it into two parts – a darker side and a lighter one. This for her represents the union of diversities and the harmony that her parents found when they fell in love. Her story focuses on her identity as multilayered and with many different influences. She sings in her mother tongue – a type of Somali that is spoken in Reer Xamar, a quarter of Mogadishu, and has real expression and rhythm in itself. The result is an album which is a real mix of contemporary and traditional.





       On 'Jidka' (The Line), her musical debut, she explores the divide between Somalia and Italy with a rare sensitivity and gentle humour; mixing acoustic guitars and koras with traditional African beats and contemporary percussion. The result reflects both one woman's search for her identity and what it means to be



01. Saba - I Sogni (3:00)
02. Saba - Hoio (3:49)
03. Saba - Hanfarkaan (3:06)
04. Saba - Jidka (3:15)
05. Saba - La Temps Passe (3:58)
06. Saba - Manta (4:30)
07. Saba - Yenne Yenne (3:32)
08. Saba - Furah (4:34)
09. Saba - Je Suis Petite (3:10)
10. Saba - Boqoroda Meskin (3:15)
11. Saba - Melissa (4:07)
12. Saba - Huwaiahuwa (1:41)



Thursday, March 20, 2014

Dur Dur - Rafaad iyo Raaxo [1986] [somalia]


originaly posted at Likembe blog >





   Dur Dur's songs are almost always drenched in love. To the best of my knowledge, they didn't address social or political issues during the military dictatorship and that's why their lyrics didn't make a lasting impression on me or flare up my interest in the band; hence my sketchy knowledge about their work and background. I was really delighted with the post-Siad Barre cassette Andreas posted at Kezira, in which they've several socially engaged tracks.





         These songs are mainly in southern vernacular languages. I hail from about 1100 kms further up North and, though I understand the basics fairly well, I don't have the required baggage to fathom the linguistic and literary subtleties inherent to these dialects. Neither can I contextualize the songs since I don't know if, as was common during the military dictatorship, some of the songs were meant as protest double entendres, were adopted as such by the general public, if events were associated with them etc. That's why I'd rather not venture into summarizing, let alone publicly interpreting, the lyrics. 

       Nevertheless, all the songs are conspicuously about love and I've tried to translate the tracktitles. Corrections are, of course, most welcome!


.........................................................................................................



The following six songs are from the soundtrack of "Rafaad iyo Raaxo" ("Misfortune and Comfort"), a 1986 tragicomedy that was also filmed a couple of years later. 



   01 - Dur Dur - Duruuf Maa Laygu Diidee   

"Duruuf Maa Laygu Diidee" means "Rejected Due to My Circumstances." The vocals are by Muktar "Idi" Ramadan.



   02 - Dur Dur - Saafiyeey Makaa Samraayee!   

In this song vocalist Shimaali Axmed Shimaali pleads, "Oh, Saafi! I Won't let You Go" (Saafi is a female name).



   03 - Dur Dur - Waanada Waxtarkayga Waaye   

"Waanada Waxtarkayga Waaye" means "This Advice Does me Good/I'm Well Advised". Vocals by Cabdullaahi Shariif Baastow & Maryan Naasir.



   04 - Dur Dur - Muraadkay Waa Helee   

"Muraadkay Waa Hellee" means "We've Reached Our Goal." Vocals by Muktar "Idi" Ramadan & Sahra Dawo.



   05 - Dur Dur - Ma Hurdee   

"Ma Hurdee" ("I Can't Sleep"). Vocals by Sahra Dawo & Muktar "Idi" Ramadan.



   06 - Dur Dur - Rafaad iyo Raaxo   

"Rafaad iyo Raaxo" ("Misfortune & Comfort"). Vocals by Sahra Dawo & Muktar "Idi"Ramadan.



These next songs are from two tapes without album or song titles. The track names are thus the popular titles under which the songs were dubbed by the public (see the post on Iftin). 


   07 - Dur Dur - Waxan Sugi Ma Helayaa?   

"Waxan Sugi Ma Helayaa?" ("Shall I Get What I'm Waiting For?") is also known as "Saqda Dhexe Riyadiyo Sariir Maran" ("Midnight Dream in an Empty Bed"). Vocals by Sahra Dawo.



   08 - Dur Dur - Shaacaan Ka Qaadaa   

"Shaacaan Ka Qaadaa" ("I'm Revealing all of it") is also known as "Shallay Ma Roonee" ("Remorse Is Pointless"). Vocals by Sahra Dawo & Cabdullaahi Shariif Baastow.



   09 - Dur Dur - Rag Kaleeto Maa Kuu Riyaaqayee?   

"Rag Kaleeto Maa Kuu Riyaaqayee?" ("Are Other Men Admiring You?"), aka "Reerkaagaa Joogee" ("Stay With Your Family"). Vocals by Cabdullaahi Shariif Baastow.



   10 - Dur Dur - Boodhari Sidiisii   

Cilmi Ismaaciil Liibaan (better known as Boodhari) is the main protagonist in a true love story that took place in in the 1930s in Berbera, a town in the current Somaliland. He was in his thirties when he fell head over heels in love with Hodon, a teenage girl whose parents were opposed to a relationship between the two due to the difference in age and social class; he worked in a bakery and she belonged to one of the richest families in the area. Hugely burdened and dismayed by the unrequited love, Boodhari composed numerous poems and songs about this forbidden love. Hodon eventually got married to another man and, though this is not corroborated by watertight evidence, Boodhari became so disconsolate that he finally committed suicide. It's not established beyond doubt that all the poems and songs attributed to Boodhari were indeed written by him, but his legend and compositions have certainly been part and parcel of Somali love stories ever since. The song "Boodhari Sidiisii" ("In Boodhari's Footsteps") is also known as "Maruun ii Bishaarey!" ("Surprise Me Once With Good News!"). The vocals are by Cabdullaahi Shariif Baastow.



   11 - Dur Dur - Doobnimaadey Maka Dogoownee    

"Doobnimaadey Maka Dogoownee" ("Getting Old Single") is also known as "Dersi Anaa Lahaa" ("I Need A Lesson [In Love]"). Vocals by Sahra Dawo.



   12 - Dur Dur - Ilwaad Quruxeey!   

"Oh, Angelic Beauty!" Vocals by Cabdullaahi Shariif Baastow.



   13 - Dur Dur - Jaajuumoow Jees   

The title of this song means "A Joking Madman." Vocals by Cabdullaahi Shariif Baastow & Sahra Dawo.




   14 - Dur Dur - Waxla Aaminaan Jirin   

"Waxla Aaminaan Jirin" ("Nobody To Confide In/NothingTo Trust"), aka "Is Yeelyeel" ("Simulation, Pretense"). Vocals by Sahra Dawo.



Wednesday, February 5, 2014

Dur Dur - Africa [somalia] [199?]




   R   E   U   P   L   O   A  D   


originally posted here : Likembe





Dur Dur – Somali Music from the 1980’s

       This is a cassette of Dur Dur, a group from Somalia which was very popular in the 1980’s. When I first listened to it I was amazed by the sound which resembled very much 1970’s funk music. 

       John at Likembe writes about similar experiences. He presents also a lot of more information about Dur Dur in a another posting.




       Because of the civil war in Somalia the group had moved to Ethiopia where they published this cassette in the early 1990’s. As it was the practice at that time the cassette was published by a music shop. In this case it is a shop called Elham Video Electronics. The shop has two branches one in Negele, Borana and one in Addis Ababa. The first branch in Negele seems to be the main one. It is located in an area in southern Ethiopia, which is close to the Ogaden, i.e. the Somali region of Ethiopia.

THE MUSICIANS


       On the cover there are photos of four members of the group written in Latin and Ethiopic script: Zahra,Muktar, Abdinur and Qomal (or Komal). 
As with a lot of Somalian musicians and artists it is difficult to obtain mor e information about them. Therefor I would be happy for further information and comments about the group, its members and its music.

THE SONGS


       The cassette contains twelve songs, six on each side. The titles are given in Latin script on the inside, but listening to the songs it seems that the order of the titles is not correct. Therefore I changed the order of the lables of the 3., 4. and 5. song on the first, and of the 10. and 11. song on the second side. There may be further mistakes in the labeling.


01. Dur Dur - Shered (5:35)

02. Dur Dur - Abasho (5:32)

03. Dur Dur - Shelede (3:47)
04. Dur Dur - Tarik (4:26)
05. Dur Dur - Africa (6:00)
06. Dur Dur - African Music (4:49)
07. Dur Dur - Ethiopian Girl (4:44)
08. Dur Dur - Goromphmca (5:56)
09. Dur Dur - Ledenay (5:08)
10. Dur Dur - Hak Somalk Dumark (3:36)
11. Dur Dur - Kennea (5:20)
12. Dur Dur - Absho (5:41)